Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://documentacion.cidap.gob.ec:8080/handle/cidap/253
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.editorDiario El Comercio-
dc.date.accessioned2014-11-17T18:37:18Z-
dc.date.available2014-11-17T18:37:18Z-
dc.date.issued2014-10-22-
dc.identifier.urihttp://documentacion.cidap.gob.ec:8080/handle/cidap/253-
dc.descriptionAntes de beber el zumo que cosechó en el penco de cabuyo, Andrés Masaquiza extendió sus manos con dirección al cielo. Es su forma de agradecer al Creador (Dios) por la buena cosecha del tzawar mishki (dulce de chahuarquero en español). Esta bebida se extrae de la planta de tres metros de diámetro y 2,5 de alto, cuando está en su último ciclo de vida.es_EC
dc.description.abstractAntes de beber el zumo que cosechó en el penco de cabuyo, Andrés Masaquiza extendió sus manos con dirección al cielo. Es su forma de agradecer al Creador (Dios) por la buena cosecha del tzawar mishki (dulce de chahuarquero en español). Esta bebida se extrae de la planta de tres metros de diámetro y 2,5 de alto, cuando está en su último ciclo de vida.es_EC
dc.formatpdfes_EC
dc.language.isoeses_EC
dc.publisherDiario El Comercioes_EC
dc.subjectEl penco de cabuyoes_EC
dc.subjectAndrés Masaquizáes_EC
dc.subjectextendió sus manoses_EC
dc.titleTzawar mishki es la bebida ancestral salasacaes_EC
dc.typeArticlees_EC
dc.coverageCuenca- Ecuadores_EC
Aparece en las colecciones: Archivo Inmaterial

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
Tzawar mishki es la bebdia ancestral salasaca.pdf586.35 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este ítem está protegido por copyright original



Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.